From the American Papist blog...
What Caviezel said was "l'bar nash b'nashak", or "the son of man with a kiss". Which isn't even a complete sentence, but whatever.
Clearly there is some confusion here. So let's clear it up: Jim Caviezal is not speaking nonsense, or deliberately dropping verbs. He is quoting the Gospel of Luke (22:48) which reads:
 While he [Jesus] was still speaking, there came a crowd, and the man called Judas, one of the twelve, was leading them. He drew near to Jesus to kiss him;  but Jesus said to him, "Judas, would you betray the Son of man with a kiss?"
By quoting this passage, Caviezal is making the point that just as Judas betrayed Jesus through a symbolic kiss of "friendship," the people of Missouri are being misled from the truth about amendment 2 by the false claim that amendment 2 will save lives (instead of actually harming innocent lives).
Hopefully this clears up the confusion.
see full post on American Papist